Tu znajdziecie materiały przydatne w pomaganiu osobom z Ukrainy (aktualizujemy na bieżąco). Materiały są odpowiednio podpisane, prosimy w przypadku pytań kontaktować się bezpośrednio z autorami materiałów. Podobnie przy rozpowszechnianiu, prosimy wspominać odpowiednich autorów. Możecie też zaglądać i przekazywać dalej wersję strony w języku ukraińskim z materiałami i informacjami dla osób z Ukrainy.
Pobierajcie. Drukujcie. Korzystajcie. Przekazujcie dalej.
Jeśli potrzebujecie innej pomocy językowej, napiszcie do nas. Postaramy się pomóc lub skontaktujemy was z odpowiednimi osobami.
Wszystkie materiały są darmowe. Jeśli jednak chcecie, możecie wesprzeć nas na naszym Patronite.
🇺🇦Darmowe słowniczki i rozmówki polsko-ukraińskie
autorzy: Językowe Kontrowersje
1. Słowniczek podstawowego kontaktu, krótki i poręczny. Zawiera podstawowe zwroty z wymową i wskazówkami, jak czytać cyrylicę, a także porównanie obu języków ułatwiające rozumienie.
2. False-friends, czyli jak uniknąć nieporozumień
autorzy: Rosyjski Nawostok, Rozgadani
www.nawostok.pl
www.rozgadani.org
Pomoc językowa: język ukraiński i język rosyjski + angielski
➡️ Link do słowniczka
autorzy: ukraiński.online
https://ukrainski.online/
fb / insta
Pomoc językowa: język ukraiński
Obszerne wprowadzenie do ukraińskiego, alfabet, rozmówki, wymowa
➡️ Pobierz słowniczek Ukraiński.online
autorzy: EDGAR
www.jezykiobce.pl
Język polski dla osób z Ukrainy
➡️ Link do materiałów
🧒🇺🇦Darmowe materiały językowe dla dzieci
autorzy: Nataliya Parshchyk, Językowe Kontrowersje
Nowy kolega / Hовий друг
ukraińsko-polskie rozmówki dla dzieci z wymową (transliteracja na łacinkę i cyrylicę)
autorzy: Robert Kościelniak @rosyjski.blin; Językowe Kontrowersje
Nowy kolega / Hовый друг
rosyjsko-polskie rozmówki dla dzieci z wymową (transliteracja na łacinkę i cyrylicę)
🇺🇦 Materiały nauki polskiego dla osób z Ukrainy (Українсько-Польський Розмовник)
autor: Otwarty Kraków
www.otwarty.krakrow.pl
rozmówki dla osób ukraińskojęzycznych (UA-PL)
➡️ Link do materiałów
autor: szkoła Quest for English
www.questfe.pl
➡️ Link do materiałów (rozmówki UA-PL)
autorzy: PONS
www.pons.pl
➡️ pobierz słowniczek PONS (Українсько-Польський Розмовник)
autorzy: EDGAR
www.jezykiobce.pl
➡️ Rozmówki ukraińsko-polskie (Українсько-Польський Розмовник)
Urząd do spraw cudzoziemców
Materiały dydaktyczne do nauki języka polskiego dla dorosłych
➡️ Strona z materiałami na różnych poziomach
Baba od polskiego
➡️ baza linków z materiałam do nauki języka polskiego jako obcego
Accordion title 1
This is a placeholder tab content. It is important to have the necessary information in the block, but at this stage, it is just a placeholder to help you visualise how the content is displayed. Feel free to edit this with your actual content.
Accordion title 2
This is a placeholder tab content. It is important to have the necessary information in the block, but at this stage, it is just a placeholder to help you visualise how the content is displayed. Feel free to edit this with your actual content.
Pomoc medyczna i psychologiczna: słowniczki, frazy
Pomoc psychologiczno-psychiatryczna (wywiad, rozmowa) PL-UA
autorzy: Katedra Ukrainistyki UJ, Językowe Kontrowersje
Słowniczki medyczne PL-UA-ROS-ANG z wymową
autorzy: wymienieni w plikach
NACZELNA IZBA LEKARSKA
badanie lekarskie; wyrażenia farmaceutyczne
Materiały językowe dla punktów recepcyjnych, informacji
- Pomoc językowa: język ukraiński
Podstawowe frazy dla punktów recepcyjnych w formacie A4
autorzy: Językowe Kontrowersje
- Plansza – słownik wizualny
autorzy: studenci School of Form pod opieką Bartosza Grześkowiaka
www.sof.edu.pl
- Wyrażenia dla punktów recepcyjnych (PL – UA, RU, ENG, FRA, ITA, NO)
autorzy: wymienieni w dokumencie
➡️wyrażenia w kilku językach – dokument
- Wyrażenia dla wolontariuszy i rodzin (PL – UA, RU, ENG, FRA, ITA, NO)
autorzy: wymienieni w dokumencie
Materiały dla osób pracujących z dziećmi
autor: Rosyjski Blin
www.instagram.com/rosyjski.blin/
- Słowniczek dla osób pracujących z dziećmi PL-UA z wymową
➡️ Pobierz słowniczek PL-UA
autorzy: Katedra Ukrainistyki UJ
strona / fb / instagram
- Słowniczek szkolny: frazy przydatne dla nauczycieli z transliteracją polskiego na cyrylicę
➡️ Pobierz słowniczek szkolny
autor: Fundacja Wolność i Demokracja
www.wid.org.pl/
podręcznik do nauki polskiego dla dzieci z Ukrainy
➡️ Link do materiałów
autorki wymienione w dokumencie
wyrażenie dla placówek oświatowych (PL – UA, RU, ENG, FRA, ITA, NO)
➡️ Link do materiałów
Pomoc językowa: język ukraiński w kawiarni
Pomoc językowa: język ukraiński – inne materiały
Samodzielna nauka ukraińskiego: linki
Bazy tłumaczy
Książki dla dzieci po ukraińsku
Akcje pomocowe
inne języki (other languages)
Masz jakieś pytanie? Potrzebujesz pomocy językowej?