Słowo Rom, Romowie – wywodzi się z języka romskiego i w odróżnieniu od słowa „Cyganie”, jest własną nazwą etniczną – endoetnonimem. W języku romskim „Rom” znaczy człowiek, mężczyzna (Roma to liczba mnoga tego rzeczownika).
język polski
Problem zaczyna się wtedy, gdy autorytety przestają przekazywać wiedzę, a zaczynają poglądy. W najgorszej sytuacji prywatne poglądy i uprzedzenia, które… Czytaj dalej »Czy można ufać autorytetom?
Czy można ufać autorytetom?
Co skłoniło mnie do napisania o postrzeganiu gwary i jej wpływów na język polski? Wpis ten jest inspirowany dwiema rzeczami.… Czytaj dalej »Stygmatyzacja gwary
Stygmatyzacja gwary
Tak zwana „gwara poznańska” to lokalny wariant języka polskiego, powszechny wśród niektórych mieszkańców Poznania i okolic.
Gwara poznańska
Premierka, czyli żeńska forma słowa premier. W tym wpisie rozprawiamy się z mitem tego, że feminatywy brzmią niepoważnie oraz tłumaczymy, czym jest homonimia.
Premierka
Na co dzień często używamy słów „lub” oraz „albo” zamiennie, jednak technicznie rzecz biorąc mogą znaczyć coś innego.
Lub czy albo?
Dyskusja o wymowie słowa „jabłko” trwa już od dawna. Ostatnio w Gazecie Wyborczej pojawił się artykuł, w którym dr Hącia… Czytaj dalej »Jabłko czy japko?
Jabłko czy japko?
Gdy w 2021 roku na naszym koncie pojawił się wpis propagujący konstrukcję „w Ukrainie”, pojawiało się mnóstwo komentarzy, że to… Czytaj dalej »W Ukrainie, do Ukrainy
W Ukrainie, do Ukrainy
Chyba każda osoba spotkała się kiedyś z narzekaniem na słowo wziąść. Forma ta nazywana jest najczęstszym błędem, jednym z największych przewinień… Czytaj dalej »Wziąść czy wziąć?
Wziąść czy wziąć?
Można wierzyć lub nie, ale <ł> wymawiane tak jak teraz, czyli jako [w], nie zawsze było obecne w języku polskim, tylko wyewoluowało na drodze historycznej zmiany. Podobny proces zaszedł też w innych językach. Formą przejściową było tzw. sceniczne ł